-
| .
|
|
|
Il verbo to like (piacere) si costruisce in inglese nel seguente modo. La persona a cui piace qualcosa o qualcuno è il soggetto di like, ciò che piace è il complemento oggetto. <a Susan piacciono le torte al cioccolato.> Susan: in inglese è il soggetto di like. Le torte al cioccolato è il complemento oggetto. Susan likes chocolate cakes.
Like + verbo
Quando il verbo to like è seguito da un altro verbo, questo in italiano viene messo all’infinito. In inglese può essere messo nella –ing form oppure all’infinito, a seconda della circostanza.
Viene messo nella –ing form quando esprime un’azione in generale, solitamente quando l’infinito italiano potrebbe essere sostituito da un sostantivo. <mi piace ballare.> Mi piace ballare in generale >>>mi piace il ballo. I like dancing.
<mi piace leggere libri gialli.> Anche se specifico che tipo di libri mi piace leggere, si tratta sempre di un’azione generica >>> mi piace la lettura di libri gialli. I like reading detective stories.
Se il verbo esprime un’azione che avviene in una circostanza particolare, si preferisce utilizzare l’infinito (con to). <mi piace ballare il rock and roll il sabato sera con i miei amici.> Mi piace ballare, purché sia in quella particolare circostanza. I like to dance rock and roll with my friends on Saturday nights.
Mi piace leggere un libro giallo prima di andare a letto. I like to read a detective story before going to bed.
Si usa l’infinito anche quando vogliamo esprimere qualche cosa che non necessariamente ci piace fare, ma che facciamo perché lo riteniamo giusto.
I like to go to the dentist twice a year. Mi piace andare dal dentista due volte all’anno >>> ci vado perché ritengo che sia opportuno.
I like going to the dentist's. Mi piace andare dal dentista >>>lo ritengo piacevole.
Would like
Il condizionale di like è utilizzato nel significato di vorrei ed è sempre seguito dall’infinito con to. È seguito dall’infinito passato quando si vuole esprimere rimpianto.
Vorrei aiutarlo. I would like to help him.
Vorrei averlo aiutato (ma non l’ho fatto). I would like to have helped him.
Quanto ti piace?
In inglese
In italiano
To hate Odiare Il verbo to hate è usato più frequentemente di quanto non venga utilizzato l’italiano odiare. I hate pizza. Non mi piace affatto la pizza.
Can’t bear / can’t stand Non sopportare
To dislike Non piacere
To mind Importare Utilizzato in forma negativa, I don’t mind, significa non mi dispiace. I don’t mind working at night. Non mi dispiace lavorare di notte.
To quite like To like To really like Piacere abbastanza Piacere Piacere molto
To enjoy Piacere, riferito ad una situazione in cui si sta bene. I really enjoyed the party. Mi è veramente piaciuta la festa.
To love Amare Il verbo to love è usato più frequentemente di quanto non venga usato amare in italiano.
I love chocolate! Mi piace moltissimo il cioccolato!
|
|
| .
|
0 replies since 12/12/2011, 16:49 882 views
.