-
.
E chi è? . -
Watashiwa7.
User deleted
Demonio Strada.
C'è la guida ai reclutamenti.. -
cecco.
User deleted
Grazie
Avrei un'altra domanda. Chi è Fudou?
. -
---> gio™<---.
User deleted
demonio estrada come al solito i nomi in italia fanno skifo forte. -
Watashiwa7.
User deleted
Kaleb, o come si scrive.
Comunque chiedi a google, è bravissimo in queste cose. Atrimenti se chiedi la traduzione di tutti i nomi non la finiamo più.. -
cecco.
User deleted
grazie :-)
i prossimi li cerco su google. -
---> gio™<---.
User deleted
si perchè ti escono le immagini . -
.
Nooooooooooo! Dai, davvero? Hanno proprio toccato il fondo è... Julio Acuto XD Povero Demonio.... -
Watashiwa7.
User deleted
Nooooooooooo! Dai, davvero? Hanno proprio toccato il fondo è... Julio Acuto XD Povero Demonio...
Ahh, ma non ci avevo mai fatto caso!
Demonio Strada è la traduzione in italiano (perché il Team K ha tutti nomi italiani) del nome Kidou Yuuto.
Ovviamente cambiando il nome in Jude Sharp la sua traduzione in italiano è diventata Giulio (Jude) Acuto (Sharp).
Non avevo mai fatto caso che i due "cloni" avevano anche il nome clonato, ma in lingue diverse (giapponese ed italiano). -
.
In ogni caso secondo me Giulio Acuto fa proprio schifo
Un nome decente si potevano anche sforzare a darglielo, per quanto questa traduzione. -
---> gio™<---.
User deleted
appunto . -
.
Certo che anche quelli delle tecniche... . -
Watashiwa7.
User deleted
Onestamente io non mi lamento. Considerato il discorso del demographic e della censura che ho fatto l'altra volta, IE1 è stato tradotto splendidamente. E anche IE2, dalle poche immagini che ho visto.
In passato ci sono stati giochi tradotti così male (ma non per censura o altro, proprio per ignoranza) che questi che escono al giorno d'oggi mi sembrano tutti capolavori XD. -
---> gio™<---.
User deleted
be se per te è così wata . -
francescouit.
User deleted
qual è la miglior tecnica del2 e del 3?.